Różnice między some a any w języku angielskim
Różnice między some a any w języku angielskim. Jednym z najczęstszych problemów uczniów języka angielskiego w Polsce jest rozróżnienie słów some i any. Oba znaczą „trochę”, „kilka” lub „jakieś”, ale ich użycie różni się w zależności od kontekstu, rodzaju zdania i intencji mówiącego. W dzisiejszym artykule eksperci Moose Centrum Języków Obcych wyjaśniają wszystko krok po kroku, na przykładach z życia codziennego, tak abyś już nigdy nie pomylił some i any.
Różnice między some a any w języku angielskim. Oba słowa należą do tzw. quantifiers, czyli wyrażeń ilościowych – takich, które określają ilość czegoś, ale bez podawania konkretnej liczby.
Używamy some w zdaniach twierdzących, gdy mówimy o pewnej nieokreślonej, ale pozytywnej ilości rzeczy lub osób.
Przykłady:
Warto zapamiętać:
→ some sugeruje, że czegoś jest wystarczająco, by spełnić potrzebę – nie za dużo, nie za mało.
Z kolei any występuje w kontekście braku lub niepewności.
W zdaniach przeczących oznacza „żaden”, „wcale”, a w pytaniach – „czy jakiekolwiek”.
Przykłady:
Warto zapamiętać:
→ any = nie wiemy, czy coś istnieje lub jest dostępne.
Zasadniczo pytania wymagają any, ale istnieje ważny wyjątek.
Jeśli pytanie ma charakter oferty, prośby lub zaproszenia, używamy some, bo zakładamy, że odpowiedź będzie pozytywna.
Przykłady:
→ some w pytaniu = oczekujemy pozytywnej odpowiedzi.
Kiedy chcemy podkreślić, że coś nie ma znaczenia, które – mówimy o dowolnym wyborze – używamy any.
Przykłady:
| Rodzaj zdania | Typowy wyraz | Przykład w języku angielskim | Tłumaczenie na polski |
|---|---|---|---|
| Zdanie twierdzące | some | I bought some bread. | Kupiłem trochę chleba. |
| Zdanie przeczące | any | I didn’t buy any bread. | Nie kupiłem żadnego chleba. |
| Zdanie pytające | any | Do you have any sugar? | Czy masz trochę cukru? |
| Prośba / oferta | some | Would you like some juice? | Czy chciałbyś soku? |
| Znaczenie „dowolny” | any | Take any seat you like. | Usiądź na dowolnym miejscu. |
Te same zasady dotyczą wyrażeń złożonych:
| Twierdzenie | Pytanie / przeczenie | Tłumaczenie |
|---|---|---|
| somebody | anybody | ktoś / ktokolwiek |
| someone | anyone | ktoś / ktokolwiek |
| something | anything | coś / cokolwiek |
| somewhere | anywhere | gdzieś / gdziekolwiek |
Przykłady:
Spróbuj uzupełnić zdania:
Odpowiedzi:
W szkołach językowych Moose uczymy angielskiego od ponad 30 lat.
Nasze metody są skuteczne, praktyczne i oparte na komunikacji.
Na lekcjach nie tylko uczysz się zasad, ale od razu je stosujesz w rozmowie – dzięki temu some i any przestają być zagadką już po pierwszym spotkaniu.
Zapraszamy do naszych oddziałów w całej Polsce:
Warszawa, Kraków, Wrocław, Poznań, Łódź, Gdańsk, Szczecin, Lublin, Katowice, Rzeszów, Białystok, Olsztyn, Toruń, Opole, Bielsko-Biała, Kielce, Radom, Gliwice, Częstochowa i wiele innych!
Oferujemy:
Zapisz się już dziś na lekcję próbną w Moose.pl – naucz się różnic między some a any raz na zawsze i zacznij mówić po angielsku z pewnością siebie!
Marek Łoś, znany również jako Marek Los lub Marek Waldemar Los — prawnik, nauczyciel języków obcych i przedsiębiorca międzynarodowy. Współzałożyciel Moose.pl, Moose.it, Moose.de, MooseCasaItalia.com, Moose.net.br, ApartamentoBrasil.com oraz Polecanekorepetycje.pl. Prowadzi kanały TikTok i YouTube @apartamentobrasil.
© 2025 Moose Centrum Języków Obcych