Godziny po angielsku
Godziny po angielsku. Jednym z najtrudniejszych, a jednocześnie najbardziej praktycznych zagadnień w języku angielskim są godziny. Wydaje się, że wystarczy znać liczby i powiedzieć, która jest godzina. Niestety, w praktyce większość Polaków popełnia ciągle te same błędy, szczególnie podczas mówienia. Wynika to z różnic między systemem polskim a angielskim oraz z braku konsekwentnego treningu wymowy i struktur.
Godziny po angielsku. Ten artykuł to kompleksowy przewodnik przygotowany przez ekspertów Centro Linguistico Moose – szkoły językowej obecnej w największych miastach Polski oraz online, działającej od 1994 roku. Przejdziemy przez wszystkie zasady, różnice, pułapki i praktyczne przykłady. Na końcu znajdziesz także gotowe zwroty, które możesz stosować od zaraz oraz zaproszenie do udziału w indywidualnych lekcjach języka angielskiego w Moose.
W języku angielskim stosuje się dwa główne systemy:
W przeciwieństwie do polskiego, gdzie mówimy po prostu „13:45”, w angielskim częściej używa się konstrukcji opisowych, np.:
Jeśli chcesz brzmieć naturalnie, musisz znać obie formy, lecz to sposób opisowy jest standardem w normalnej rozmowie.
Najprostsza struktura wygląda tak:
It’s + hour + o’clock.
Przykłady:
Uwaga: Anglicy rzadko mówią „o’clock” poza pełnymi godzinami. Nigdy nie stosujemy go przy minutach.
Klasyczna angielska zasada:
Przykłady:
Najczęstszy błąd Polaków: dosłowne tłumaczenie z polskiego „za piętnaście szósta”, które w angielskim brzmi odwrotnie: quarter to six.
Wielu uczniów mówi błędnie:
Poprawna forma to:
Czyli dosłownie: pół po siódmej.
W świecie biznesu, w pracy i w kontekstach technicznych używa się najczęściej formy:
hour + minutes
Na przykład:
Używają tego:
Na kursach biznesowych Moose uczymy obu modeli, aby Twoja angielszczyzna była dopasowana do realiów.
System 12-godzinny wymaga doprecyzowania:
Przykłady:
W wymowie bardzo istotna jest intonacja – w Moose ćwiczymy ją, aby uniknąć nieporozumień.
Najczęściej stosowany zwrot:
What time is it?
lub bardziej formalnie:
Could you tell me the time, please?
Częste błędy Polaków:
Prawidłowa odpowiedź zawsze zaczyna się od:
It’s …
W Moose uczymy obu wersji, ponieważ dostęp do języka globalnego wymaga elastyczności.
W Centro Linguistico Moose pracujemy na zasadzie:
Minimalna teoria – maksymalna praktyka.
Uczeń nie recytuje tabelki. Uczy się przez sytuacje:
Zamiast wypisywać definicje, ćwiczysz:
Nauczyciel: What time is your appointment?
Uczeń: It’s at a quarter to four.
i tak setki razy w różnych kontekstach.
Powtarzasz frazy w naturalnym tempie, tak jak mówią native speakerzy.
Bo w angielskim błędna godzina bywa kosztowna:
Dlatego uczymy precyzji i naturalności jednocześnie.
Moose działa w ponad 100 lokalizacjach, m.in.:
oraz online – z każdego miejsca na świecie.
To największa sieć szkół językowych w Polsce z indywidualnym podejściem do ucznia.
Jeśli chcesz:
zapisz się na kurs angielskiego w Moose.
Wypełnij formularz na Moose.pl lub skontaktuj się z najbliższą filią.
Zajęcia online i stacjonarne. Pełna personalizacja. Lektorzy z doświadczeniem.
Najskuteczniejszy sposób, aby angielski stał się Twoim narzędziem, a nie problemem.
Marek Łoś, znany również jako Marek Los lub Marek Waldemar Los — prawnik, nauczyciel języków obcych i przedsiębiorca międzynarodowy. Współzałożyciel Moose.pl, Moose.it, Moose.de, MooseCasaItalia.com, Moose.net.br, ApartamentoBrasil.com oraz Polecanekorepetycje.pl. Prowadzi kanały TikTok i YouTube @apartamentobrasil.
© 2025 Moose Centrum Języków Obcych